La Feria del libro en Matanzas acogió a importantes personalidades del mundo de la literatura de dentro y fuera de Cuba. Entre los escritores extranjeros que asistieron estuvo Gabriel Chávez Casazola, poeta, ensayista y gestor cultural de Bolivia.
¿Cuál es su valoración sobre la Feria del Libro en la ciudad de Matanzas?
Es mi segunda vez en Cuba; la primera vine a la Feria del Libro de La Habana y ahora me han invitado a la de Matanzas porque me acaban de publicar una antología poética en Ediciones Matanzas.
Me siento muy a gusto y contento. Me agrada el tamaño de la feria, creo que tiene una dimensión a escala humana. Hay una gran cantidad de invitados, espacios contiguos en este precioso paseo que han hecho en la ribera del río. Me alegra ver que muchos de esos espacios han sido rescatados para convertirlos en centros culturales, artísticos, y que cada uno se vuelve un sitio de lectura en este contexto. También me encanta que hay muchas editoriales que están apostando por la poesía, y con ediciones muy cuidadas y bellas.
¿Qué otro proyecto tiene con editoriales matanceras?
Ahora estoy en un proyecto nuevo con Ediciones Matanzas, editorial muy reconocida y de mucho prestigio al ser una de las mejores en poesía en Cuba, y que además de tener un muy buen catálogo nacional, está publicando a autores internacionales, como es mi caso. Se trata de una antología de poesía boliviana que haremos para el próximo año. Para mí es muy importante que se publique no solo mi obra, sino la de otros poetas valiosos de mi país. Tenemos una tradición larga y fecunda de poesía muy vital, así como excelentes poetas mujeres. Debemos transmitir nuestra obra hacia otros países, que es acercarla a nuevos lectores; pero también debemos recoger poéticas, otras voces, y llevarlas a nuestro país. Esta posibilidad la brinda eventos como esta feria del libro que es muy bueno que tenga una presencia internacional.
Este poeta y periodista es considerado una de las voces imprescindibles de la poesía boliviana y latinoamericana contemporánea.
Tengo varios libros publicados en 12 países, entre ellos España, Francia, Italia, Estados Unidos, México, Costa Rica, Colombia, Ecuador, Chile, Bolivia y Cuba. Mis obras han sido traducidas a 9 idiomas: inglés, francés, italiano, portugués, griego, ruso, romano, chino, catalán, así como al lenguaje braille.
Participo constantemente en encuentros, festivales y ferias de diferentes países. La poesía me hace viajar mucho, es un regalo que me ha dado; ella es totalmente ajena al mercado y a los criterios del éxito editorial, pero es capaz de tocar y permear a las personas.
Aparte de ser escritor, Chávez Casazola es docente del programa de Escritura Creativa de la Universidad Privada de Santa Cruz, donde imparte clases de poesía. Entre sus títulos publicados se encuentran “El agua iluminada”, “La mañana se llenará de jardineros”, y “Multiplicación del sol”. Recibió la Medalla al Mérito Cultural del Estado boliviano y el Premio Editorial al Mejor Libro del Año de la Feria Internacional del Libro de Santa Cruz, entre otros reconocimientos.
Los escritores contemporáneos tenemos la ventaja de que la tecnología juega a nuestro favor. Podemos tener conversaciones y contactos inmediatos con poetas, editores, traductores de otras partes del mundo, gracias a las redes sociales que tienden puentes.
Tengo 46 años, y la actitud del poeta de generaciones intermedias como la mía debe ser, por una parte, de tener el oído atento a los maestros y, por el otro, tener la posibilidad de compartir lo que hemos vivido y escrito con los poetas más jóvenes, así que jugamos un papel de eslabones.
La poesía boliviana era muy ensimismada, pero a los poetas de mi generación les ha tocado ser los primeros en ser también otro tipo de eslabón que es el que relaciona el adentro con el afuera del país, para dar a conocer la poesía boliviana en el mundo.
La presencia de este autor boliviano y otros extranjeros reafirma que la Feria del libro en Matanzas es también internacional, y dueña de un elevado nivel.
Su imagen más cercana



